«Врачевание от угрызений змиевых»

Кто в Новгороде учился и кто учил «семи свободным искусствам».

Несмотря на ограничения, обусловленные ковидным 2020-м, Новгородский музей-заповедник продолжает работы по реализации проекта создания нового объекта – Музея письменности, о планируемых экспозициях которого мы рассказывали в нескольких публикациях в минувшем году. Музей, где сейчас монтируется оборудование, откроется в отреставрированных помещениях Лихудова корпуса в Новгородском кремле. Это здание Владычного двора ещё два века назад стало так называться в память о братьях Лихудах – основателях Новгородской греко-славянской школы, превратившейся в настоящую восточнославянскую академию.

Сегодня об истории лихудовской школы, о тех, кто в Новгороде учился и кто учил «семи свободным искусствам», рассказывает соавтор проекта музейного объекта, старший научный сотрудник отдела комплектования и популяризации музейных коллекций Новгородского музея-заповедника, доцент кафедры Всемирной истории и международных отношений Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого Константин ДЕСЯТСКОВ.

 

«Азбуку учат, на всю избу кричат»

Первые сообщения по истории образования в Великом Новгороде относятся ко времени Ярослава Мудрого. По сообщению I Софийской летописи, в 1030 году князь «прииде к Новугороду, събрав от старост и от попов детей 300 учити книгом». Археологические свидетельства позволяют говорить об определённой системе обучения грамоте в средневековой Руси. Сделать такое предположение позволяют обнаруженные в Новгороде берестяные грамоты-азбуки. Берестяная грамота-азбука №591 относится к первой половине XI века и является одним из древнейших документов на бересте.

Для начала дети учились читать. На первых порах заучивали азбуку, затем обучались чтению «по складам» (слогам), или «по низам». В завершение осваивали чтение «по верхам», то есть чтение слов, предложений и текстов. Буквы обычно заучивали громко, нараспев, хором повторяя их за учителем. Возникла даже пословица «Азбуку учат, на всю избу кричат». Письму обучали с помощью цер — дощечек для писания по воску. Об этом свидетельствуют церы с вырезанной азбукой, как некий «эталон» письма. Тексты на восковом покрытии выдавливались с помощью острого конца писала (заострённого металлического или костяного стержня, с навершием в виде лопаточки). Другим концом писала - лопаточкой стирали написанное по воску. В процессе обучения тексты или зачитывались из богослужебных книг (Часослов и Псалтирь), или переписывались учителями на бересту. Псалтирь знали лучше других книг и именно по ней учились читать. Существовало особое издание Псалтири — «Псалтирь учебная», где в предисловии помещалось пособие по обучению грамоте.

Петровские реформы

Однако, с конца XVII столетия ситуация с образованием, уже в петровской России, постепенно стала меняться. Новое время требовало совершенно иных специалистов, прежде всего в сфере технических наук. Поэтому, вернувшись из-за границы после Великого посольства, молодой царь приступил к реформам образования с декларации о необходимости обучать детей и дальнейшего открытия профессиональных учебных заведений.

В 1701 г. в Москве были созданы Школа математических и навигацких наук и Артиллерийская (Пушкарского приказа) школа для дворянских недорослей, детей приказных и других служилых людей. Несколько лет спустя открылись: в 1707 г. Медицинская школа в Москве, а в 1712 г. – Инженерная школа в Санкт-Петербурге. После упразднения Петром I патриаршего управления церковью в 1701 г., ещё до учреждения Синода (1721 г.), последовали новые царские указы о получении образования детьми духовенства. Так, в 1708 г. вышел указ Петра I об обучении поповских и дьяконских детей в греческих и латинских школах. Однако в реальности подобные школы успешно работали только в Москве, Киеве и Новгороде.

Петр I, Новгородский митрополит Иов

Тривиум-квадривиум

История новгородской высшей школы начинается зимой 1706 года. 31 января Петр I по просьбе новгородского митрополита Иова подписывает указ о переводе в Новгород «иеромонахов греческих Иоанникия и Софрония Лихудиевых». В начале XVIII века митрополит Новгородский и Великолуцкий Иов (1697 - 1716) становится одним из самых влиятельных иерархов Русской православной церкви, в частности, единственным из них, кто получал лично сообщения самого царя о победах русской армии и флота. Не случайно именно он освящал закладку Петербурга весной 1703 г. и Кронштадта весной 1704 года. Это свидетельствовало о большом доверии, почитании и безграничном уважении со стороны всей семьи будущего императора и его ближайшего окружения. Подобное отношение было заслужено митрополитом активной деятельностью и реальными достижениями в самых разных областях общественной и культурной жизни петровской эпохи времён Северной войны.

К этому времени Лихуды, родившиеся на греческом острове Кефалония, успели получить образование в Венеции и Падуе, принять монашеский сан, получить преподавательский опыт, стать основателями Славяно-греко-латинской академии в Москве. А ещё ввязаться в политическую и богословскую полемику в России - между грекофильским и латинствующим направлениями (в фондах Новгородского музея-заповедника хранится уникальное рукописное издание «Акос, или Врачевание от угрызений змиевых» - ответ братьев Лихудов монаху «латинского учения» Сильвестру) и «загреметь» в ссылку в Костромской Ипатьевский монастырь.

Петр I, относившийся к Иову крайне благосклонно, разрешил Лихудам переехать в Новгород, где митрополит устроил греко-славянскую школу по примеру московской. Со временем она превратилась в полноценный интеллектуальный центр, или восточнославянскую академию. В его состав входили школа, библиотека, переводческий и книгопечатный центр и скрипторий.

Вместе с тем, в российском образовании рубежа XVII-XVIII веков оставалось достаточно много от культуры средневековой Руси – преобразовывать, а тем более комментировать сакральный текст в соответствии с «внешней» грамматической премудростью, считалось делом запретным. Однако, уже со 2-ой половны XVII века дисциплины «семи свободных искусств» (тривиум – грамматика, диалектика (логика), риторика, квадривиум – арифметика, геометрия, музыка и астрономия) всё больше проникают в Россию. Во многом их систематическое изучение связано с именами братьев Лихудов, которые преподавали классические языки и науки сначала в московской Академии, а затем в своей Новгородской школе. В итоге, под влиянием братьев, сложилось первое поколение настоящих учёных, а не простых книжников, призванных в недалёком будущем к осуществлению петровских реформ. Если в столицах это были такие деятели как Ф. Поликарпов (Орлов), И.А. Мусин-Пушкин и П. Постников, то в Новгороде к их числу можно отнести Фёдора Максимова.

Основа - филология

Школа, основанная Иовом, разместилась на территории Владычного двора в Детинце, в здании, построенном в 1670 году, которое около середины XVIII в. в память о братьях Лихудах стало именоваться Лихудовым корпусом. В школе с самого начала было создано два класса – славянский и греческий. Учебный план включал грамматику, пиитику, риторику и логику. В 1706 году в школу поступило учиться 119 человек, в основном по социальному составу из духовенства, причём часть школьников уже имела какой-то «чин» (подьяки, дьячки, пономари, звонари и т.п.), большая часть – в славянскую, меньшая, уже подготовленная, – в греческую. Однако полный курс школы из первоначального набора прошли только 6 человек. По мнению современных исследователей, греческая школа состояла из 6-ти классов, а славянская из 10-ти. Ученики пользовались богатейшей библиотекой архиерейского дома, которая по описи 1717 года состояла из 345 книг на разных языках (около двух третей из которых были печатными, а треть – рукописными). Из них светского содержания – 64 тома, лексиконов – 13, грамматик -10, остальные книги – богослужебные.

Преподаватели и учащиеся также занимались переводами и книгописанием: Фёдор Максимов, ученик братьев Лихудов и преподаватель славянской школы, перевёл с греческого языка 5 книг. А директор Московской типографии Фёдор Поликарпов так высоко оценивал деятельность новгородских учеников как писцов, что даже был готов привлечь их к работе по исправлению Библии. В 1722 году новгородская школа была объявлена Святейшим Синодом образцовой, получив характер учительского института, готовя кадры учителей и канцеляристов для всей Российской империи.

Обучением в славянском классе первоначально руководил переводчик Фёдор Герасимов, который до своего отъезда в Новгород был чтецом на Печатном дворе в Москве. В греческом классе преподавали сами Лихуды, возглавлявшие школу в течение десяти лет, с 1706 по 1716 годы. Они, в сущности, создали в Новгороде предназначенное для обучения как духовных, так и светских лиц учебное заведение типа «академии», следуя в основном учебному плану московской Славяно-греко-латинской академии и используя собственные учебники («Пространная грамматика», которую затем переписали сами учащиеся), предназначенные для высшей школы, причём, некоторые из них были созданы ими в Новгороде специально для Новгородской школы. В 1712 году Иоанникий написал свой курс риторики, который в 1716 году был переведён на славянский язык. Основой учебного плана Новгородской школы была филология - обучение языкам классической древности: греческому и, по-видимому, также латыни. Лихуды, несомненно владевшие вершинами тогдашнего гуманитарного знания, преподавали в Новгороде также пиитику, риторику и части логики.

С ноября 1718 г. Ф. Максимов по указу епископа Аарона был назначен учителем Новгородской греко-славянской школы при архиерейском доме с помощником дьячком Евстафием Григорьевым вместо иеромонаха Иова, которого по старости поместили в больницу Хутынского монастыря. Однако, практическое руководство школой с обучением малостатейных учеников Ф. Максимов стал осуществлять с мая 1717 г. с преподаванием в обоих отделениях. Так продолжалось вплоть до сентября 1723 года, когда, как установил Н.В. Салоников, учителем в греческой школе был назначен грек архимандрит Филимон, по распоряжению архиепископа Феодосия Яновского.

Беспрецедентно для России

Можно сказать, что дальнейший расцвет Новгородской школы связан с деятельностью Новгородского архиепископа Феодосия Яновского, игравшего при Петре роль главного духовного лица в империи. При нём при архиерейском доме в Новгороде наряду с греко-славянской школой появилась латинская. Известно, что в 1726 г. в трёх отделениях училось 284 человека, а всего за двадцатилетний период существования школы в ней получили образование более 550 человек. Масштаб деятельности в области образования, развернувшейся в Новгородской епархии, был беспрецедентным для России. Благодаря усилиям архиепископа Феодосия Яновского в Новгороде и Новгородской епархии было открыто до 15 «партикулярных» школ, обеспечивавших начальное образование. Общая численность учащихся в новгородских школах, включая «партикулярные», к 1726 г. превышала 1000 человек, что во много раз превосходило число учащихся школ, возникших в других епархиях России.

После отставки Феодосия Яновского в 1725 году его политический противник Феофан Прокопович, ставший Новгородским архиепископом, значительно ослабил созданную здесь систему образования. Греко-славянская школа под руководством Фёдора Максимова продолжала, однако, действовать, хотя число её учеников сильно сократилось. Архивные данные свидетельствуют о том, что при архиерейском доме в Новгороде школы существовали вплоть до открытия 30 октября 1740 г. Новгородской духовной семинарии.

В 1730-е годы Ф. Максимов продолжал преподавать сначала только в славянской, а затем и в греческой школах. Жалованье он получал сравнительно небольшое – 20 рублей в год и 40 четвертей «хлеба, ржи и овса», - особенно в сравнении с приглашёнными учителями латинской школы, которые сразу стали получать по 100 рублей в год.

«Грамматика Славенская, собранная в Великом Новеграде»

Хотел бы обратить внимание на то, что причины написания Фёдором Максимовым в начале 1720-х годов нового учебного руководства церковнославянской грамматики различны: от чисто прикладных до теоретико-практических и социокультурных. Но прежде всего, это нехватка Грамматика Федор Максимоваучебных пособий – долгое время в обучении использовалось только одна грамматика М. Смотрицкого. Вместе с тем, исходя из накопленного за несколько лет преподавания в школе опыта, Ф. Максимов понимал основные недостатки существующих грамматических пособий, в том числе и грамматики М. Смотрицкого. Как он сам писал в «Предисловии» про последнюю: «…детем же во оучении возмнися быти продолжителна, а разуму и памяти их множества ради отяготителна».

По указу Святейшего Синода новое пособие было издано в типографии Александро-Невского монастыря в Санкт-Петербурге в 1723 году тиражом 1200 экземпляров. Название одна из первых собственно российских грамматик церковно-славянского языка получила следующее: «Грамматика Славенская в кратце собранная в Грекославенской школе, яже в Великом Новеграде при доме архиерейском…».

В Новгородском музее хранятся девять экземпляров «Грамматики» Ф. Максимова. В шести из них встречаются записи и пометы учителей и учеников, которые затрагивают довольно разностороннюю проблематику: от записей о выдаче, до долговых записей и подсчётов, а также автографов повседневного и литургического характера. Наиболее показательным в этом отношении является пособие под инвентарным номером КК-393, в котором на последней странице читаем сверху: «…Взята у Николаевсаго дъячка Федора Ильина, 1736 года, сентября 30 дня», посередине страницы: «Помилуй нас аминь», а снизу имя Терентия Фадеева, запись: «имеется деньга» и какие-то цифровые обозначения. На первой странице указанного памятника имеются следующие записи: «имеется денга», «полушка», «полтина», наряду с разными вариантами написания слова «Сто». В других пособиях на последней странице встречаются записи о выдаче со следующими фамилиями учащихся и преподавателей: Иван Егоров, Пётр Медведев, Игнатий Алексеев, Сергий Григорьев Бежецкий, Александр Карпов, Иван Никифоров Феодоровский. Вероятно, учитывая дороговизну бумаги, некоторые ученики использовали учебные пособия для повседневных записей как личные записные книжки.

Грамматика Федора Максимова

В новгородской греко-славянской школе именно по этому учебнику обучалось не одно поколение учеников. В теоретическом плане оно во многом представляло переходный вариант и намечало путь от классической грамматики церковно-славянского языка к светским грамматическим пособиям второй половины XVIII века.

Поделиться: