Мастера

Роман Булгакова прочитан с новгородским акцентом.

Театр в Великом Новгороде начинается не с вешалки, а с… сухого фонтана. Редко кто из пришедших на Софийскую набережную  с билетами откажет себе в удовольствии пройтись по новеньким тротуарным плиткам.

Перед зданием из ажурного бетона теперь с утра до вечера - спектакль. Вот малышка, нагнувшись, ждёт водного чуда, когда струйка подпрыгнет вверх, и вот он, самый комедийный момент: довольный ребёнок прыгает, забрызганный с ног до головы. А другой малыш, с самокатом, упирается: «Мама, я ещё погулять хочу!».  Что ж, тут уже драма…

В мае Новгородский академический театр драмы им. Ф.М. Достоевского продолжил козырять двумя премьерами по любимейшим произведениям  советской литературы – «Мастер и Маргарита», «А зори здесь тихие». Расчёт режиссёров понятен: на такие спектакли с удовольствием пойдут не только жители города, но и туристы. Театральные вояжи москвичей в Санкт-Петербург уже стали притчей во языцех. Когда дешевле, а артисты играют не хуже, так почему бы не прокатиться на «Сапсане»? В случае с Великим Новгородом тоже может сработать. Редкий россиянин в душе не почитатель творчества Михаила Булгакова, а особенно завораживающего своей романтичностью и глубоким смыслом романа про Мастера, Маргариту, кота  Бегемота, Азазелло, Берлиоза, Ивана Бездомного…

Срывая маски

По выработавшейся уже многолетней практике хождения по культурно-массовым  представлениям заприметил было себе свободное местечко поближе к сцене перед началом спектакля, но где там! Зал заполнился весь и, что ещё более приятно, зрители были без масок на лицах. При таком условии театральное действо и является полноценным – актёр должен видеть лица зрителей. Мы-то думаем, что идём их, популярных  артистов, смотреть, а им-то ой как любопытно и полезно нас разглядывать…

Премьерный показ 15 мая совпал с датой дня рождения Михаила Булгакова по григорианскому календарю и с…полной луной, в чём уже был свой мистический смысл. Что-то будет!.. Большая и круглая, как серебряная монета царской чеканки, Луна заняла почётное место в левом верхнем углу сцены и, не моргая, просмотрела одним глазом весь спектакль. Хотя, может, это было обозначено и просто космическое тело правильной круглой формы. Светотехники красили его в синие, красные, зеленоватые оттенки, но всё равно получалось очень безжизненно, а соответственно и безысходно и удручающе мертвенно. Глаз зрителя поэтому всегда с удовольствием переносился на сценическое действо – туда, где ничто человеческое нам не чуждо. Сколько там страсти, сколько эмоций! А противовесом левой от зрителя космической поверхности был размещённый справа глобус Земли на подставке. В реквизите у театральных постановщиков всегда находится что-нибудь из старых времён, как достанут – так и ахнешь. И вот у нас противопоставление: крутящаяся Земля, источник жизни, и безжизненный аверс застывшего небесного тела. Что бы это значило?

Таганка и Фонтанка

Ещё помнятся времена, когда кинематографисты боялись даже задуматься об экранизации «Мастера и Маргариты». Произведение настолько заточено на текстовое восприятие, на индивидуальную фантазию и прочтение, что даже признанным мастерам стрекочущей киноленты никак было не решиться. Это ж  надо было подобрать такую Маргариту, в которую все поверят, и примут, и полюбят… А тут ещё советские цензурные ограничения, недобрый взгляд на чертовщину со стороны деятелей церкви... Роман-то непростой и весьма ироничный по отношению к действительности, к тому, как мы живём да как мыслим… Эльдару Рязанову не разрешили, Элему Климову отказали. А режиссёру Владимиру Наумову аж во сне явилась вдова писателя и сообщила, что «экранизация не состоится». Впрочем, это уже, возможно, сказки Википедии.

Впервые роман экранизировали в 1971 году в Польше. Там же вышел и первый сериал. В России «Мастера и Маргариту» в 1994 году снял режиссёр Юрий Кара, но и его постигла кара: на 17 лет картина была заперта от зрителей. Таким образом, российские любители Булгакова увидели мистический роман писателя экранизированным только в  2005 году, когда свою интерпретацию представил Владимир Бортко.

На театральной сцене «Мастер и Маргарита» представлены с 1977 года, когда после девяти лет согласований режиссёру Юрию Любимову удалось поставить спектакль. При этом критики отмечали, что в театре на Таганке вышло страшнее и реальнее, чем если бы это было снято в кино. Среди региональных постановок, коих множество, пока наиболее  известна версия Саратовского театра драмы, где действие было разбито на два вечера. В первый день зрители в основном смотрели фабулу, а на второй пытались разобраться в том, что увидели. Постановка «Мастера и Маргариты» в Новгородском театре драмы получилась большой, на 3,5 часа, и структура её немного напоминает саратовскую. В первом действии мы в основном знакомимся с актёрами, нам помогают вспомнить сюжет, герои говорят о себе в третьем лице, зачитывая цитаты из книги. А вот второе насыщено анализом, и зритель начинает проникать в смысл интерпретации.

Собственно, бродя в антракте с бумажным стаканчиком капучино по фойе, можно подумать, что про мастера (Булгаков писал имя своего героя именно с маленькой буквы), а равно как и про Маргариту, постановщики несколько подзабыли. Постояла девушка с жёлтыми цветами в начале, посидел мастер на койке умалишённых, да и пропал. Главный действующий персонаж, никогда не догадаетесь, у новгородцев – Коровьев, он же Фагот. То он вышагивает петушиной поступью в клетчатом пиджаке и таких же брюках перед сидящими на лавочке и рассуждающими о вечности московскими писателями, то глобус закрутил так, что тот волчком завертелся до самого антракта, то вдруг с залом заговорил. Натурально: затребовал фамилию у сидящего в первом ряду зрителя, причём остался недоволен её звучностью. Самоуверенный смельчак, не иначе. Но зря я так подумал. Вскоре Коровьев после риторического вопроса «Вы всех критиков здесь в зале знаете?!» стал тыкать пальцем в зал и вдруг показал пальцем прямо на меня – «И этого тоже знаете?!». Если честно, отродясь не писал театральных рецензий, но в этот раз подумал, что надо, надо немного выступить в прессе, больно уж произведение значимое. Но о своих планах в зрительном зале не распространялся… И откуда Фагот узнал о моих намерениях, интересно? Мистика какая-то!

Так я стал самым отрицательным персонажем спектакля, разыгрываемого на сцене Новгородского областного театра драмы имени Ф.М. Достоевского. Ведь всё случившееся на Патриарших прудах в Москве произошло именно из-за литературного критика. Мастер решил сжечь свою рукопись и даже тронулся умом, именно расстроившись из-за критики Латунского, который «ринулся хлыстиком выстегать» (Маяковский тоже не любил оголтелых критиканов) молодое и только ещё потянувшееся к читателю литературное произведение. Нельзя так. Начинающего автора надо обязательно похвалить, а уж недостатки он и сам потом исправит, почитав страницы новой рукописи в кругу друзей, подумав на досуге. А ещё хорошо бывает дать кому-то дописать, дополнить… Народным творчеством литературное, музыкальное и даже изографическое произведение не испортишь, как и кашу маслом. Роман «Мастер и Маргарита» у Булгакова хоть и гениальный, но так и не оконченный ведь. Вдова писателя собирала рукопись по частям, театр на Таганке думал, театр в Саратове напрягал зрителя… И вот очередь новгородского академического.

Фагот в мажоре

Про режиссёра ничего особенного вам рассказать не могу. Мария Мирош – артистка Молодёжного театра на Фонтанке в Санкт-Петребурге. Играла Бабу Ягу, как сообщает один из театральных сайтов, имеет специальность по образованию «актёр и режиссёр драматического театра», сообщается на другом, учит сценическому искусству молодые дарования, упоминается в третьем источнике. Почему именно Коровьев вышел у неё на первый план? Возможно, сыграл роль отработанный уже театральный приём, когда известная всем история Гамлета, например, предстаёт глазами Гильденстерна и Розенкранца, друзей принца и второстепенных персонажей пьесы Шекспира. По некоторым данным, весьма непроверенным, писатель хотел назвать своё произведение «Евангелие от Сатаны», но не от Коровьева же! Первые версии романа, имевшие названия «Копыто инженера» и «Чёрный маг», были уничтожены Булгаковым ещё в 1930 году. 

Таким образом, перед нами – оригинальная трактовка произведения писателя, а не просто театральная постановка. У новгородцев в детективно-ключевом моменте Аннушка не просто проливает масло, вследствие чего главный редактор толстого журнала по фамилии Берлиоз поскальзывается на мостовой и трамвай отрезает ему голову, а Коровьев то ли подталкивает, то ли закручивает Аннушку, в результате чего та и роняет сосуд с маслом. Следовательно, все несчастья, происходящие с нами, не цепь случайностей, не рок судьбы, а проказы нечистой силы. Именно она наказывает людей за неправильные поступки, в частности Берлиоза – за его высокомерие и безбожие. Нет ли здесь связи с повестью Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели», где в число приятелей полковника Ростанева входит господин Коровкин? Преемственность взглядов от Достоевского к Булгакову напрашивается, но пока литературоведы утверждают обратное: «Достоевский пребывает в тени литературных интересов и пристрастий Булгакова»  (Г.М. Ребель).  Впрочем, это вопрос к детективам-литературоведам. Я лишь скромный журналист, который давным-давно немного лишь подправлял театральные рецензии, работая в отделе культуры газеты «Новгородская правда». После её закрытия в 1991 году литературная и театральная критика как таковые потеряли своё значение, а жаль… Без правильно поставленной критики театру в Новгороде было очень трудно развиваться.

Воланд во всей красе и мощи предстаёт в новгородском спектакле во второй части, когда Коровьеву уже ничего не остаётся, как насвистывать до боли знакомую арию из весёленькой оперы. Кстати, а почему «Риголетто» и при чём тут «сердце красавицы, склонное к измене»? Неужели вездесущий Фагот не знает, что Булгаков, помимо текстов, сочинял ещё и музыку?! Мог бы насвистеть что-нибудь из нот, записанных другом писателя Исааком Дунаевским. А зритель, он нынче очень проницательный – всё раскопает и всё найдет, как ни закручивай сюжет. Коровьев ходит по залу (что очень нравится зрителям) и рассказывает, что Маргарита была выбрана королевой бала у Сатаны как самая достойная красавица города из 121 претендентки. Тут имеется, конечно же, в виду тот факт, что в Великом Новгороде нашлась девушка и актриса, вполне подходящая на роль Маргариты. «Я такой себе её и представляла!» – делились впечатлениями зрители, расходясь по домам.

Понтий Пилат в спектакле тоже вырисован как персонаж с новым акцентом. Прокуратор Иудеи предстаёт перед нами как человек, переставший разбираться в людях. У восседающего на троне властителя человеческих судеб болит голова, а все его мысли о… своей собаке. Действительно, с собачкой всё легко и просто, а вот людское сообщество и мотивы его поведения до сих пор загадка для психологов. Полномочия предотвратить неправедный суд у римского ставленника есть, но нет правильного видения ситуации. Воланд же, напротив, полон решимости и знает, что делает. Лёгким движением руки он выставляет глобус в центр сцены, его указующий перст тычет в карту. «На этом клочке земли сейчас идёт война», – говорит он, и зал замирает, догадываясь, о чем идёт речь. «Хотите вмешаться, сир?» – «Возможно,  как только сложатся обстоятельства». В интервью новгородскому телевидению актёр Анатолий Устинов признаётся, что для него Воланд - скорее исполнитель наказаний для тех, кто совершает зло, а не источник несчастий. Финальные сцены спектакля со всепрощением к грешникам очень трогательны.

Словом, «Мастер и Маргарита» в Великом Новгороде получился добрым, зрелищным, запоминающимся спектаклем. А что касается сценических ребусов, то тут сколько зрителей – столько расшифровок и  будет.  Спасибо вам, мастера живой сцены!

Юрий КРАСАВИН

Поделиться: