Новгородец в зелёном камзоле и со шпагой

08 марта 2016, 09:44 / 0

3 марта бывшего студента и преподавателя Новгородского педагогического института Андрея Макина, которому идёт 59-й год, избрали в состав Французской академии, вручив традиционные знаки отличия – зелёный камзол и шпагу.

Академия, призванная изучать и хранить традиции французского языка, была учреждена в 1635 году по инициативе кардинала Ришелье и неизменно насчитывает 40 членов. В случае смерти того или иного академика назначаются новые выборы, и Андрей Макин, известный нынче французский писатель, лауреат Гонкуровской премии, был избран вместо покойной писательницы из Алжира. Наш земляк победил в первом туре, получив 15 голосов, в то время, как за ближайшего конкурента высказались лишь два академика.

Андрей Макин родился в Новгороде 10 сентября 1957 года. Во Франции он получил политическое убежище после приезда в 1988 году в рамках реализации программы лингвистического обмена между преподавателями и студентами двух стран. Тогда кандидат филологических наук Андрей Макин преподавал французскую литературу в родном НГПИ, закончив аспирантуру МГУ.

Новгородский журналист Владимир Дмитриев с удовольствием вспомнил о друге детства. Они вместе жили в доме №20/10 на Десятинной улице и учились в располагавшейся на улице Штыкова средней школе №12. Будущий мастер французской словесности прилежно учился, коллекционировал монеты, а первую, причём, на весь Советский Союз, славу ему принесла публикация в октябре 1972 года в журнале «Юный техник». 15-летний новгородский школьник получил авторское свидетельство об изобретении несимметричного мультивибратора, позволившего быстро засыпать не только соседу, участнику Великой Отечественной войны, но и малышке Светланке, племяннице школьного товарища Бориса. Может, они откликнутся, расскажут об электронном стимуляторе сна?!


Судя по журнальной публикации сорокалетней давности, юному изобретателю помог отец, и старожилы, читатели «Новгородской правды» со стажем, наверняка знают его, Ярослава Михайловича Макина, по статьям и стихотворениям. В дальнейшем он заведовал новгородским отделением Лениздата. Мать Андрея, Мира Андреевна, доктор филологических наук, профессор кафедры русской литературы, преподавала в НГПИ.

Родители «невозвращенца» были коммунистами, и вызвавший громкий скандал выбор сына в пользу капиталистического государства стал для них, как впрочем, и двух дочерей, потрясением. К тому же он, по сути, бросил на произвол судьбы жену, с которой они сыграли свадьбу годом ранее. Родителям, бывшим на виду в областном центре, пришлось незаметно для общественности переехать в подмосковную Балашиху. Трудно сказать, живы ли они сейчас, ибо сам Андрей Макин, повторю, не посвятил им ни одной строчки, и, судя по интервью и встречам с читателями, не горит желанием вдаваться в новгородские подробности своей биографии. Хотя большинство написанных им на чужбине книг рассказывают о нашей многострадальной стране.

Общий тираж его книг, изданных в сорока странах, превысил три миллиона экземпляров, а тон задало «Французское завещание», принесшее автору в 1995 году две самые престижные во Франции литературные премии братьев Эдмона и Жюля де Гонкур и Медичи. Этот успех позволил Андрею Макину обрести французское гражданство не без участия самого Жака Ширака, который в тот год впервые выиграл президентские выборы и включил писателя в официальную делегацию, посетившую Москву в 2001 году.

Между прочим, Макин, пишущий исключительно на французском, был вынужден выдавать свои первые произведения за переводы с русского языка. Удача улыбнулась лишь в 1990 году, когда была напечатана книга «Дочь Героя Советского Союза».

Представление о первых годах жизни Андрея Макина во Франции, полных лишений, можно получить на страницах романа «Жизнь неизвестного человека». Сотрудники Комитета госбезопасности СССР сделали всё для того, чтобы вернуть «заблудшего» новгородца на родину, но тот не поддался ни на уговоры, ни на провокации. Впрочем, судить о биографии писателя по его книгам трудно. Даже в справочниках указано с его слов не то место рождения (Красноярск), не то отчество (Сергеевич), не то место школьной юности (Пенза). По мнению литературоведа Натальи Сакрэ, обосновавшись во Франции, новгородец придумал себе авторскую биографию и, в частности, объяснила, почему после публикации «Французского завещания» на смену родному городу пришёл чужой, раскинувшийся на берегах Енисея: «Сибирь – это составляющая мифа о русской душе, что больше соответствует ожиданиям французов, наслышанных про далёкую Россию с её суровым климатом». Действительно, три года назад, будучи в Одессе, Андрей Макин на голубом глазу рассказал местным читателям о том, как дорога ему малая родина в Красноярске, как бесценен ни с чем не сравнимый запах тайги, где ему довелось побывать в незабываемых походах…

ЦИТАТА:
– А почему бы вам не съездить в Россию? Разве это так сложно? 
– Нужно много ключей, чтобы открывать разные двери. А их у меня нет. Я же никого не знаю. Приеду как турист и что смогу увидеть? Мне бы, например, хотелось увидеть, как работает забытый богом завод и как там выживают люди. Как живет молодёжь. Как живут олигархи. 
                                                                             Из интервью Андрея Макина, опубликованного в журнале «Огонёк», № 21, 2008 год.

Может, руководство НовГУ попробует напомнить Бессмертному (такой титул носят члены Французской академии) о его подлинной малой родине, пригласив А. Макина в университет, в состав которого вошла альма матер французского писателя?

Александр ВЛАСОВ

Поделиться: